Joshua 23:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І ви будете дуже сильні, щоб виконувати й чинити все, написане в книзі Закону Мойсеєвого, щоб не відхилятися від нього ані праворуч, ані ліворуч,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тому старайтеся чимдуж допильновувати й робити все те, що написане в книзі закону Мойсея, не відхиляючись від нього ні праворуч, ні ліворуч.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Оце ж показуйте себе всюди кріпкостійними в пильнуваннї й певненнї всього того, що стоїть написане в книзї закону Мойсейового, не відхиляючись нї праворуч нї лїворуч,
Ukrainian 1905
Оце ж показуйте себе всюди кріпкостійними в пильнуваннї й певненнї всього того, що стоїть написане в книзї закону Мойсейового, не відхиляючись нї праворуч нї лїворуч,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Отже, будьте дуже мужні, щоб зберігати і чинити все, що написане в книзі закона Мойсея, щоб не звернули ви на право чи на ліво,
Ukrainian 2011
Отже, будьте дуже мужніми, щоби зберігати і чинити все, що написане в книзі закону Мойсея, аби не звернули ви направо чи наліво,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тому з усією точністю намагайтеся зберігати і виконувати все написане в книзі закону Мойсеєвого, не ухиляючись від нього ні праворуч, ні ліворуч.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А тому в усьому прагніть пильнувати і виконувати все написане у книзі Закону Мойсеєвого, не ухиляючись від нього ані праворуч, ані ліворуч.
Ukrainian UMT
Пильно дотримуйтеся всього того, що написано в книзі Законів Мойсеєвих, не відхиляючись ні праворуч, ні ліворуч.