Joshua 23:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
бо ви будете горнутися тільки до Господа, Бога вашого, як робили ви аж до цього дня.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви маєте держатись Господа, Бога вашого, як це чинили ви були по цей день.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Нї! до Господа, Бога вашого, маєте прихилятись, як се чинили по сей день.
Ukrainian 1905
Нї! до Господа, Бога вашого, маєте прихилятись, як се чинили по сей день.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
але пристанете до Господа Бога вашого, так як ви вчинили до цього дня.
Ukrainian 2011
але пристанете серцем до Господа, вашого Бога, — як ви і чинили до цього дня.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
але приліпіться до Господа Бога вашого, як ви робили до цього дня.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Але прихиліться до Господа, Бога вашого, як ви чинили до цього дня.
Ukrainian UMT
Ви мусите триматися Господа Бога вашого, як трималися донині.