Joshua 5:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І наробив собі Ісус камінних ножів, та й пообрізував Ізраїлевих синів при Ґів'ат-Гааралоті.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І зробив собі Ісус камінні ножі й обрізав синів Ізраїля на Аралот-горбі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поробив собі Ісус камяні ножі та й пообрізував синів Ізраїля на підгіррі Відрізків.
Ukrainian 1905
І поробив собі Ісус камяні ножі та й пообрізував синів Ізраїля на підгіррі Відрізків.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зробив Ісус гострі камінні ножі і обрізав ізраїльських синів на місці, що називається Могила передних шкірок.
Ukrainian 2011
Тож Ісус зробив гострі кам’яні ножі, і зробив обрізання ізраїльським синам на місці, що називається Могила крайніх плотей.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І зробив собі Ісус гострі [кам’яні] ножі й обрізав синів Ізраїлевих на [місці, названому]: Пагорб обрізання.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І вчинив собі Ісус гострі ножі, і обрізав синів Ізраїля на Пагорбі обрізання.
Ukrainian UMT
І зробив Ісус кам’яні ножі й пообрізав ізраїльтян на Ґівеат-Аралоті.