Joshua 6:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І того часу заприсягнув Ісус, говорячи: Проклятий перед Господнім лицем кожен, хто встане й відбудує це місто Єрихон, на перворіднім своїм він заложить його, і на наймолодшім своїм поставить брами його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Того часу проголосив Ісус таке прокляття: “Проклятий хай буде перед Господом той, хто зважиться відбудувати це місто. Він заснує його на первородному своєму, а на наймолодшому поставить його браму.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Того часу вимовив Йозей такий проклін: Будь проклят перед Господом чоловік той, що зважився б сей город Ерихон відбудувати! Роскопуючи грунт на основини його, перворідня сховає, а на послїдньому з дїтей нехай построїть ворота його.
Ukrainian 1905
Того часу вимовив Йозей такий проклін: Будь проклят перед Господом чоловік той, що зважився б сей город Ерихон відбудувати! Роскопуючи грунт на основини його, перворідня сховає, а на послїдньому з дїтей нехай построїть ворота його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І поклявся Ісус того дня, кажучи: Проклята перед Господом людина, яка відбудує це місто. За свого первородного закладе його основу і за свого найменшого поставить його браму. І так зробив Озан, що з Ветилю: за Авірона первородного поклав його основи і за найменшого, що остався, поклав його брами.
Ukrainian 2011
У той день Ісус поклявся перед Господом, кажучи: Проклята людина, яка відбудує це місто! За свого первородного закладе його основу і за свого найменшого встановить його браму. І так зробив Озан, котрий з Ветилю: за Авірона, первородного, він поклав його основи, а за найменшого, який залишився живим, встановив його брами.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І Господь був з Ісусом, і слава його носилася по всій землі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І був Господь з Ісусом, і знаний він був по всій країні.
Ukrainian UMT
І тоді Ісус виголосив закляття: «Той, хто спробує відновити місто Єрихон, буде проклятий перед Господом. Якщо хто закладе фундамент міста, то втратить свого старшого сина, а хто спорудить браму, той втратить молодшого сина».