Joshua 8:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Ukrainian
Тоді Ісус збудував жертівника для Господа, Бога Ізраїлевого, на горі Евал,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Тоді Ісус спорудив жертовник Господеві, Богові Ізраїля, на Евал-горі,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тодї ж таки спорудив Йозуа жертівника Господеві, Богу Ізрайлевому, на Гебал горі,
Ukrainian 1905
Тодї ж таки спорудив Йозуа жертівника Господеві, Богу Ізрайлевому, на Гебал горі,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Тоді Ісус влаштував жертовник Господу Богу Ізраїлевому на горі Гевал,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді Ісус спорудив жертовника Господові, Богові Ізраїля, на горі Евал.
Ukrainian UMT
Потім Ісус спорудив вівтар Господу Богу Ізраїлю на горі Евал.