Judges 1:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І сталося, коли Ізраїль зміцнився, то він наклав на ханаанеянина данину, але вигнати не вигнав його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як же Ізраїль вбився в потугу, зробив він їх рабами, повиганяти ж їх - не повиганяв він.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як же вбивсь Ізраїль у потугу, зробив він Канаанїїв свойми крепаками, а повиганяти не повиганяв,
Ukrainian 1905
Як же вбивсь Ізраїль у потугу, зробив він Канаанїїв свойми крепаками, а повиганяти не повиганяв,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося, коли сильним став Ізраїль, і зробив хананея данинником, і виганяючи не вигнав його.
Ukrainian 2011
Та сталося, коли Ізраїль став сильним, то зробив Ханаанця данником, та однак не прогнав його повністю.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли Ізраїль прийшов у силу, тоді зробив він хананеян данниками, але вигнати не вигнав їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Коли Ізраїль став на силі, тоді примусив він ханаанеїв приносити данину, але вигнати, не вигнав їх.
Ukrainian UMT
Коли ж Ізраїль зміцнів, то перетворив ханаанців на своїх рабів, але зовсім вигнати їх так і не зміг.