Judges 1:32 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І осівся асирець серед ханаанеянина, мешканця того Краю, бо він не вигнав його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і жили ашерії серед ханаанян, мешканців краю, бо вони їх не повиганяли.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
От і жили Ассерії серед Канаанїїв, осадників тої землї, бо не повиганяли їх.
Ukrainian 1905
От і жили Ассерії серед Канаанїїв, осадників тої землї, бо не повиганяли їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І жив Асир посеред хананея, що жив в землі, бо не зміг його вигнати.
Ukrainian 2011
Тож Асир жив посеред Ханаанця, який проживав у землі, бо не зміг його вигнати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І жив Асир серед хананеян, жителів землі тієї, бо не вигнав їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І мешкали асирити серед ханаанеїв, мешканців землі тієї, бо вони не прогнали їх.
Ukrainian UMT
Люди Ашерові жили серед ханаанців, що мешкали на тій землі, бо не вигнали їх.