Judges 11:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А тепер чи справді ти ліпший від Балака, Ціппорового сина, царя моавського? Чи сваритися сварився він з Ізраїлем? Чи воювати воював із ними?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хіба ти часом ліпший від Балака, сина Ціпора, царя моавського? Чи ж він задирався коли з Ізраїлем, або, може, воював із ним?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Або хиба ти луччий за Балака Зипоренка, царя Моабського? Чи ж він судивсь із Ізраїлем або воювавсь із ним?
Ukrainian 1905
Або хиба ти луччий за Балака Зипоренка, царя Моабського? Чи ж він судивсь із Ізраїлем або воювавсь із ним?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І тепер чи кращий є ти від Валака сина Сепфора моавського царя? Чи не війною воював з Ізраїлем, чи не бючись бився з ними?
Ukrainian 2011
Тепер же чи ти кращий від Валака, сина Сепфора, моавського царя? Хіба він дійсно боровся з Ізраїлем, хіба він справді воював із ними
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Хіба ти кращий за Валака, сина Сепфорового, царя Моавитського? Чи сварився він з Ізраїлем, або воював з ними?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хіба ти ліпший за Балака, Ціппорового сина, царя моавського? Чи сварився він колись з Ізраїлем, чи воював з ними?
Ukrainian UMT
А тепер скажи, чим ти кращий від царя Валака, сина Зиппора моавського? Хіба він коли сварився з Ізраїлем чи воював з ним?