Judges 13:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А Дух Господній почав діяти в ньому в Дановім таборі між Цор'а та між Ештаолом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І дух Господній почав сходити на нього в таборі Дана, між Цорою й Ештаолом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І почав дух Господень бути в ньому в таборі Дановому між Зореагом і Естаолом.
Ukrainian 1905
І почав дух Господень бути в ньому в таборі Дановому між Зореагом і Естаолом.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І господний дух почав ходити з ним в таборі Дана між Сараєм і між Естаолом.
Ukrainian 2011
І Господній Дух почав ходити з ним у таборі Дана між Сараєм і між Естаолом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І почав Дух Господній діяти в ній у стані Дановому, між Цорою й Естаолом.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І почав Дух Господній діяти в ньому у таборі Дановому, поміж Цорою та між Ештаолом.
Ukrainian UMT
Дух Божий почав сходити на нього в місті Махане-Дан, що між містами Зорою та Ештаолом.