Judges 13:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А тепер стережись, і не пий вина та п'янкого напою, і не їж нічого нечистого,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Остерігайся ж, не пий ні вина, ні п'янючого напою, і не їж нічого нечистого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Остерегайся ж, не пий нї вина нї впиваючого напитку, й не їж нїчого нечистого;
Ukrainian 1905
Остерегайся ж, не пий нї вина нї впиваючого напитку, й не їж нїчого нечистого;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І тепер стережися і не пий вина ані пянкого напитку і не зїси нічого нечистого,
Ukrainian 2011
Тепер остерігайся, не пий вина ні п’янкого напою, і не їстимеш нічого нечистого,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
отже, бережися, не пий вина і сикера, і не їж нічого нечистого;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А тепер бережися, не пий вина і п’янкого напою і не їж нічого нечистого.
Ukrainian UMT
Та будь обережна. Не пий ні вина, ані пива. І не їж нічого нечистого.