Judges 15:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І сказав Самсон: Ослячою цією щелепою дійсно поклав їх на купу, ослячою цією щелепою тисячу люда побив я.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І промовив Самсон: “Ослячою щелепою нагромадив я їх цілу гору, ослячою щелепою убив я тисячу чоловік.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І рече Самсон: Челюстю ослиною побив я товпу, дві товпи, - щекою ослиною убив я тисячу люда!
Ukrainian 1905
І рече Самсон: Челюстю ослиною побив я товпу, дві товпи, - щекою ослиною убив я тисячу люда!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сказав Сампсон: Ослячою щелепою вигубляючи вигубув я їх, бо ослячою щелепою побив я тисячу мужів.
Ukrainian 2011
І сказав Самсон: Ослячою щелепою я зовсім вигубив їх, бо ослячою щелепою побив я тисячу мужів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І сказав Самсон: щелепою ослячою юрбу, дві юрби, щелепою ослячою убив я тисячу чоловік.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказав Самсон: Щелепою віслячою справді поклав їх на купу, віслячою щелепою тисячу люду забив я.
Ukrainian UMT
І сказав Самсон: «Ослячою щелепою — купа, дві купи. Ослячою щелепою я тисячу побив».