Judges 15:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І він сильно побив їх дошкульною поразкою. І пішов він, і осівся в щілині скелі Етам.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І бив він їх де тільки міг, страшенно. Тоді пішов собі й осівсь у балці, що в Етам-скелі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І поперебивав їм ноги і стегна важенною довбнею. Тодї пійшов собі та й осївсь у розщілинї скелї Етамської.
Ukrainian 1905
І поперебивав їм ноги і стегна важенною довбнею. Тодї пійшов собі та й осївсь у розщілинї скелї Етамської.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І побив їх стегном великою раною. І зійшов і поселився при потоці в печері Ітама.
Ukrainian 2011
І він побив їх стегном великою поразкою. Він пішов і поселився біля потоку в печері Ітама.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І перебив він їм гомілки і стегна, і пішов і засів в ущелині скелі Етама.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І перебив він їм гомілки і стегна, і пішов та й засів в ущелині скелі Етам.
Ukrainian UMT
Він воював із ними люто й багатьох побив. Потім пішов і оселився в печері на горі Етам.