Judges 18:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І повернулися вони та й пішли, а дітей, і худобу, і тягар пустили перед себе.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І повернувшись, пішли вони далі, виправивши дітей, худобу й майно поперед себе.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І пійшли вони далїй, виправивши дїтей, скотину й дороге майно поперед себе.
Ukrainian 1905
І пійшли вони далїй, виправивши дїтей, скотину й дороге майно поперед себе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І вони повернулися і відійшли, і поставили в лави дім і свій славний скот перед ними.
Ukrainian 2011
Вони повернулися і відійшли, і поставили в лави дім і свою значну кількість худоби перед ними.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вони обернулися і пішли, і відпустили дітей, худобу і майно вперед.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Вони обернулися і пішли, і відпустили дітей, худобу і важке пустили наперед.
Ukrainian UMT
Вони повернулися й пішли собі, а поперед себе пустили малих, старих, жінок, худобу і все майно.