Judges 19:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І перейшли вони та й пішли. А сонце зайшло їм при Ґів'ї, що була Веніяминова.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І попростували вони далі; поблизу Гівеа Веніямина зайшло на їхніх очах сонце.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
От і простували вони дальше, та недалеко від Гиви Беняминової зайшло їм сонце.
Ukrainian 1905
От і простували вони дальше, та недалеко від Гиви Беняминової зайшло їм сонце.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І пішли і відійшли, бо сонце зайшло близько Ґаваа, яка є Веніямина.
Ukrainian 2011
Тож вони вирушили й пішли, бо сонце зайшло близько Ґаваа, яка належить Веніамінові.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І пішли, і йшли, і зайшло сонце біля Гиви Веніамінової.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І рушили, і йшли, і зайшло сонце біля Ґів’ї, міста, яке належало Беньямінові.
Ukrainian UMT
Тож ішли вони далі, і сонце зайшло, як були вони біля міста Ґівеа, яке належало коліну Веніаминовому.