Judges 2:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І Господь позоставив тих людей, щоб їх скоро не виганяти, і не дав їх у руку Ісусову.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось чому Господь зоставив ті народи, не знищив їх відразу й не віддав їх Ісусові у руки.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Тим і позоставляв Господь сї народи там, не прогнавши їх зараз, і не подав їх Йозуйові на поталу.
Ukrainian 1905
Тим і позоставляв Господь сї народи там, не прогнавши їх зараз, і не подав їх Йозуйові на поталу.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Господь оставив ці народи, щоб не вигнати їх швидко, і не видав їх в руку Ісуса.
Ukrainian 2011
Тож Господь залишив ці народи, щоб не вигнати їх швидко, і не віддав їх у руки Ісуса.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І залишив Господь народи ці і не вигнав їх невдовзі і не віддав їх у руки Ісуса.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І тому залишив Господь народи ці, і не прогнав їх невдовзі, і не віддав їх у руки Ісуса.
Ukrainian UMT
Отож Господь дозволив тим народам залишитись і не вигнав їх одразу. І не віддав їх під Ісусову руку.