Judges 3:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І запалився Господній гнів на Ізраїля, і Він передав їх у руку Кушан-Ріш'атаїма, царя Араму двох річок. І служили Ізраїлеві сини Кушан-Ріш'атаїмові вісім літ.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
От і запалав гнів Господній на Ізраїля, й він віддав їх у руки Кушан-Рішатаїмові, цареві Арам-Нагараїму, і сини Ізраїля служили Кушан-Рішатаїмові вісім років.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І запалав гнїв Господень на Ізраїля, так що він оддав їх на поталу Хузанові Русатаїмові, цареві Мезопотамиї; і були сини Ізрайлеві підневоленими Хузанові Русатаїмові вісїм год.
Ukrainian 1905
І запалав гнїв Господень на Ізраїля, так що він оддав їх на поталу Хузанові Русатаїмові, цареві Мезопотамиї; і були сини Ізрайлеві підневоленими Хузанові Русатаїмові вісїм год.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І Господь розгнівався гнівом на Ізраїля і передав їх в руки Хусарсатома царя Сирії річок, і послужили йому вісім літ.
Ukrainian 2011
І Господь запалав гнівом на Ізраїль і передав їх у руки Хусарсатома, царя річок Сирії, і вони служили йому вісім років.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І запалав гнів Господній на Ізраїля, і віддав їх у руки Хусарсафема, царя Месопотамського, і служили сини Ізраїлеві Хусарсафему вісім років.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І тому спалахнув гнів Господній на Ізраїля, і віддав їх в руки Кушан-Рішатаїма, царя Араму Месопотамського, і служили сини Ізраїля Кушан-Рішатаїмові вісім літ.
Ukrainian UMT
І гнів Господній запалився на Ізраїль, і Він дозволив царю Кушану Ришатаїму з Арам-Нагараїма захопити їх. Вісім років служили ізраїльтяни Кушану Ришатаїму.