Judges 6:35 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І він послав послів по всьому Манасії, і був скликаний за ним і він. І послав він послів до Асира, і до Завулона, і до Нефталима, і вони вийшли навперейми них.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Послав Гедеон послів і до всього Манассії, що теж зібрався, щоб іти з ним. Потім послав послів до Ашера, Завулона та Нафталі, й вони вийшли їм назустріч.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та ще послав Гедеон до всього Манассія посли, і скликано їх також до війська. Послав также посли до Ассера, Забулона і Нафталїя навкруги, і сї вийшли зустріч йому.
Ukrainian 1905
Та ще послав Гедеон до всього Манассія посли, і скликано їх також до війська. Послав также посли до Ассера, Забулона і Нафталїя навкруги, і сї вийшли зустріч йому.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І післав послів по всьому Манассії і закричав і сам за ним. І післав послів до Асира і до Звулона і до Нефталіма, і пішли йому на зустріч.
Ukrainian 2011
Він послав послів по всьому Манасії, і закричав сам за ним. Послав послів також до Асира, до Завулона і до Нефталима, і вони вийшли йому назустріч.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І послав послів по всьому коліну Манассіїному, і воно погодилося йти за ним; також послав послів до Асира, Завулона і Неффалима, і ці прийшли назустріч їм.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І послав послів до всього коліна Манасіїного, і воно погодилося йти за ним; також послав послів до Асира, Завулона і Нафталі, і ці прийшли назустріч із ним.
Ukrainian UMT
Він розіслав він посланців до родин Манассія, Ашера, Завулона й Нафталі, і ті пішли за ним.