Judges 8:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І не зробили вони милости з домом Єруббаала-Гедеона такої, як усе те добро, яке він зробив для Ізраїля.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і не були вдячні родині Єрувваала-Гедеона за все те добро, що він вчинив для Ізраїля.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Та й не показували нїякої прихильностї до родини Еробаалової, Гедеонової, такої щоб рівноважили з добродїйствами, які він чинив Ізраїлеві.
Ukrainian 1905
Та й не показували нїякої прихильностї до родини Еробаалової, Гедеонової, такої щоб рівноважили з добродїйствами, які він чинив Ізраїлеві.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І не вчинили милосердя з домом Єроваала Ґедеона за всією добротою, яку вчинив з Ізраїлем.
Ukrainian 2011
І не вчинили милосердя з домом Єроваала-Ґедеона за всією добротою, яку він учинив з Ізраїлем.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і дому Ієровааловому, або Гедеоновому, не зробили милости за всі благодіяння, які він зробив Ізраїлю.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І не вчинили милости домові Єруббаала чи Гедеоновому за всі доброчинства, котрі він учинив Ізраїлеві.
Ukrainian UMT
І не виявили вони пошани до родини Єруваала (тобто Ґідеона), не зважили на все те добре, що той зробив для Ізраїлю.