Lamentations 3:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Натягнув Свого лука й поставив мене, наче ціль для стріли,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він нап'яв свого лука і поставив мене стрілі за мету.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Напяв лука свого й поставив мене за мету стрілам своїм;
Ukrainian 1905
Напяв лука свого й поставив мене за мету стрілам своїм;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він натягнув свій лук і поставив мене як ціль для стріли.
Ukrainian 2011
Він натягнув Свій лук і поставив мене, як ціль для стріли.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
натягнув лук Свій і поставив мене ніби ціллю для стріл;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Натягнув лука Свого і поставив мене, наче ціль для стріл;
Ukrainian UMT
Напнув Він лук Свій, з мене ціль для стріл зробивши.