Lamentations 3:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Для всього народу свого я став посміховиськом, глумливою піснею їхньою цілий день...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я став посміховищем для всього мого народу, їх приспівкою цілоденною.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Я стався сьміховищем усьому народові мому, повсякдневною присьпівкою їх.
Ukrainian 1905
Я стався сьміховищем усьому народові мому, повсякдневною присьпівкою їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я став кпинами для всього мого народу, піснею для них цілий день.
Ukrainian 2011
Я став кпинами для всього мого народу, піснею для них увесь день.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я став посміховищем для всього народу мого, вседенною піснею їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я став посміховиськом для всього народу мого, щоденною піснею їхньою.
Ukrainian UMT
Весь мій народ сміється з мене, вони про мене цілий день глузливі пісеньки співають.