Lamentations 3:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Добре, коли людина в мовчанні надію кладе на спасіння Господнє.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Добре чекати мовчки від Господа спасіння.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Добре тому, хто без нарікання дожидає рятунку від Господа.
Ukrainian 1905
Добре тому, хто без нарікання дожидає рятунку від Господа.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Добре й очікувати й мовчати на господне спасіння.
Ukrainian 2011
Добре терпеливо чекати на Господнє спасіння і мовчати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Благо тому, хто терпляче очікує спасіння від Господа.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Добре тому, хто терпляче наджидає порятунку від Господа.
Ukrainian UMT
Яке то благо сподіватись тихо на Господа прихід!