Lamentations 5:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Раби запанували над нами, і немає нікого, хто б вирятував з їхньої руки...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Раби над нами вередують, і нікому нас визволити з їхніх рук.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Раби вередують над нами, та й нїкому вирвати з рук їх.
Ukrainian 1905
Раби вередують над нами, та й нїкому вирвати з рук їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Раби нами заволоділи, немає того хто визволяє з їхніх рук.
Ukrainian 2011
Раби нами заволоділи, немає того, хто визволяє з їхніх рук.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Раби господарюють над нами, і нема кому визволити від рук їхніх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Раби панують над нами, і нікому визволити від їхніх рук.
Ukrainian UMT
Раби керують нами, з-під влади їхньої ніхто нас не звільнить.