Leviticus 1:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А якщо його жертва з дрібної худобини, з овець або з кіз на цілопалення, то нехай приведе його, безвадного самця,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж жертва його на всепалення з дрібного скоту, чи то з овець, чи з кіз, то нехай принесе самця без вади,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А коли приніс його з овечок та з кіз, на всепаленнє, самця без скази нехай приносить.
Ukrainian 1905
А коли приніс його з овечок та з кіз, на всепаленнє, самця без скази нехай приносить.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж з овець його дар Господеві, (буде) з ягнят і козенят на цілопалення, принесе його, чоловічого роду, без вади і покладе руку на його голову.
Ukrainian 2011
Якщо ж його дар на всепалення Господу — з дрібної худоби, з ягнят чи козенят, то нехай приведе також самця без вади й покладе руку на його голову.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо жертва всепалення його [Господу] з дрібної худоби, з овець, або з кіз, нехай принесе її чоловічої статі, без вад, [і нехай покладе руку на голову її,]
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо приношення його із дрібної скотини, із овечок або із кіз, для пожертви всеспалення нехай принесе її чоловічої статі, без вади.
Ukrainian UMT
Якщо його принесення для жертви всеспалення — з отари овець або кіз, то нехай принесе самця без вади.