Leviticus 1:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А якщо цілопалення його жертва для Господа з птаства, то нехай з горлиць або з голубенят принесе жертву свою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж жертовопринос на всепалення Господеві з птаства, то нехай він принесе його з горлиць або голубенят;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли ж жертва всепалення від птаства буде приніс його Господеві, мусить принести жертву свою з горлиць або з голубенят.
Ukrainian 1905
Коли ж жертва всепалення від птаства буде приніс його Господеві, мусить принести жертву свою з горлиць або з голубенят.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж жертву принесе з птахів в дар Господеві, і принесе свій дар з горлиць чи з голубів.
Ukrainian 2011
Якщо ж він приноситиме в дар Господу [вогняне] приношення з птахів, то нехай принесе свій дар з горлиць або з голубів.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ж із птахів приносить він Господу всепалення, нехай принесе жертву свою з горлиць, або з молодих голубів;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо із птахів приносить він Господові пожертву всеспалення, нехай принесе приношення своє із горлиць чи з молодих голубів.
Ukrainian UMT
Якщо хтось принесе в жертву всеспалення Господу якусь пташину, то нехай приносить горлицю або молодих голубів.