Leviticus 11:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А всякий глиняний посуд, що з них упаде що до його середини, усе, що в середині його, стане нечисте, а його розіб'єте.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Якби ж щось із них упало в якийсь глиняний посуд, то все, що в ньому, стане нечистим, і посуд треба розбити.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І всяка посудина черепяна, що до неї впаде которе з них: усе, що є в нїй, буде нечистим, а її треба розбити.
Ukrainian 1905
І всяка посудина черепяна, що до неї впаде которе з них: усе, що є в нїй, буде нечистим, а її треба розбити.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І кожний глиняний посуд, до якого впаде з цього всередину, те що всередині буде, нечистим буде, і його розібють.
Ukrainian 2011
Кожна глиняна посудина, усередину до якої впало б котресь із них, — те, що було всередині, буде нечисте, а її саму нехай розіб’ють.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
якщо ж яке-небудь з них упаде в якусь глиняну посудину, то те, що знаходиться в ньому, буде нечисте, і саму [посудину] розбийте.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли що-небудь із них упаде в який-небудь глиняний посуд, то вміст його буде нечистим, і саму посудину розбийте.
Ukrainian UMT
Якщо якась із нечистих істот упаде в глиняний посуд, в якому щось є, то він стане нечистим, і його слід розбити.