Leviticus 12:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Промовляй до Ізраїлевих синів, говорячи: Коли жінка зачне, і породить дитя чоловічої статі, то буде нечиста сім день; як за днів нечистоти місячного її, буде нечиста вона.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
«Промов до синів Ізраїля таке: Коли жінка завагітніє й вродить хлоп'ятко, буде нечистою сім днів; як під час місячного спливу, буде нечистою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Коли жінка буде при надїї і вродить хлопятко, так нечистою буде вона сїм день; як у днї нечистої недуги буде вона нечистою.
Ukrainian 1905
Коли жінка буде при надїї і вродить хлопятко, так нечистою буде вона сїм день; як у днї нечистої недуги буде вона нечистою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Скажи синам ізраїльським і скажеш до них: Жінка, яка лиш зачне і вродить чоловічого роду, і нечистою буде сім днів, за днями відлучення кровотечі її нечистою буде.
Ukrainian 2011
Промов до ізраїльських синів та скажи їм: Жінка, яка завагітніє й народить хлопчика, буде сім днів нечистою — буде нечистою як у дні відлучення її місячних.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
скажи синам Ізраї­левим: якщо жінка зачне і народить немовля чоловічої статі, то вона не­чиста буде сім днів; як у дні нечисто­ти від місячних її, вона буде нечиста;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Скажи синам Ізраїля: Якщо жінка зачне і народить немовля чоловічої статі, то вона нечиста буде сім днів; як у дні страждання її очищенням, вона буде нечиста.
Ukrainian UMT
«Скажи дітям Ізраїлю ось що. Якщо жінка зачне й народить хлопчика, то залишатиметься нечистою протягом сімох днів. Вона буде нечистою, як під час місячних.