Leviticus 13:48 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
або на нитці прямовісній, або на нитці поземій із льону та вовни, або на шкурі, або на всякім шкурянім виробі,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
або на основі, або на вовняній чи льняній тканині, або на шкурі, або на чомусь із шкури,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чи на основинї, чи на переплїтцї* льняній чи вовняній, чи на смушах, чи на якій кожушинї,
Ukrainian 1905
Чи на основинї, чи на переплїтцї* льняній чи вовняній, чи на смушах, чи на якій кожушинї,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
чи в прямовистій, чи в поземній нитці, чи в лняних чи в вовняних, чи в скірі, чи в будь чому з скіри,
Ukrainian 2011
на повздовжніх або на поперечних нитках, на лляній або на вовняній тканині, на шкірі або на будь-чому, що вироблене зі шкіри, —
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
або на основі, або на утоці з льону або вовни, або на шкірі, або на якому-небудь виробі шкіряному,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Чи на основі, чи на пітканні з льону чи вовни, або ж на шкірі чи на якомусь виробі шкіряному,
Ukrainian UMT
на будь-якому полотні чи в’язаній тканині з вовни або льону, чи на шкірі,