Leviticus 13:53 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А якщо священик побачить, а ось не поширилася зараза на одежі, або на нитці прямовісній, або на нитці поземій, або на всякій речі шкуряній,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж священик огляне і побачить, що зараза не розкидається по одежині, чи по основі, чи по тканині, чи по будь-чому шкуряному,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А як огляне сьвященник, і побачить, що проказа не розкидається по одежинї, чи по основі, чи по переплїтцї, чи по якій роботї шкіряній,
Ukrainian 1905
А як огляне сьвященник, і побачить, що проказа не розкидається по одежинї, чи по основі, чи по переплїтцї, чи по якій роботї шкіряній,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж священик погляне, і хворе місце не розходиться в одежі, чи в прямовистій, чи в поземній нитці, чи в усякому скіряному посуді,
Ukrainian 2011
Якщо ж священик учинить огляд, — і ураження не пошириться по одязі, по повздовжніх чи по поперечних нитках тканини, чи по будь-якій шкіряній речі,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ж священик побачить, що виразка не поширилася по одягу, або по основі, або по утоку, або на якій би то не було шкіряній речі,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо ж священик побачить, що виразка не поширилася по одежі, чи по основі, чи по тканині, чи по якійсь шкіряній речі,
Ukrainian UMT
Якщо священик подивиться й побачить, що пляма не пішла далі по одягу, тканому чи в’язаному або шитому зі шкіри,