Leviticus 14:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І дасть священик із оливи, що на долоні його, на пипку правого вуха очищуваного, і на великого пальця правої руки його та на великого пальця правої ноги його, на місце крови жертви за провину.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
З олії ж, що зосталась у нього на долоні, положить на кінчик правого вуха в того, кого очищає, та на великий палець правої руки й ноги його, на місце крови жертви за провину.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
З олїї ж, що зісталась на долонї його, положить сьвященник на пучку правого вуха в того, кого очищає, та на великий палець на правій руцї його, та на великий палець на правій нозї його, на місце крові жертви за провину.
Ukrainian 1905
З олїї ж, що зісталась на долонї його, положить сьвященник на пучку правого вуха в того, кого очищає, та на великий палець на правій руцї його, та на великий палець на правій нозї його, на місце крові жертви за провину.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І священик покладе з олії, що в його руці, на кінчик правого уха того, що очищується і на кінець його правої руки і на кінець його правої ноги, на місці крови, що за проступок.
Ukrainian 2011
І нехай священик нанесе олії, що на його руці, на мочку правого вуха того, хто очищується, на кінчик його правої руки й на кінчик його правої ноги — на місце крові [жертви за] переступ.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і покладе священик єлей, що на долоні його, на край правого вуха того, хто очищається, на великий палець правої руки його і на великий палець правої ноги його, на місця, де кров жертви за провину;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І помастить священик єлеєм, котрий на долоні його, крайчик правого вуха того, кого очищає, і великого пальця правої руки його, і великого пальця правої ноги його, на місці, де кров приношення за провину.
Ukrainian UMT
І візьме тоді священик трохи оливи зі своєї долоні й помастить мочку правого вуха того, хто очищається, великий палець його правиці й великий палець його правої ноги там, де помастив він кров’ю жертви відшкодування.