Leviticus 14:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І накаже священик, і заріже одного птаха до глиняного посуду над живою водою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Потім священик звелить зарізати одну пташку над глиняною посудиною з живою водою,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І звелить сьвященник заколоти одну птицю в черепяній посудинї над живою текучою водою.
Ukrainian 1905
І звелить сьвященник заколоти одну птицю в черепяній посудинї над живою текучою водою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І священик прикаже і заріжуть одне пташеня до глиняної посудини над живою водою.
Ukrainian 2011
Нехай священик звелить, — і одну пташку заріжуть до глиняної посудини, над джерельною водою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і накаже священик заколоти одного птаха над глиняною посудиною, над живою водою;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І звелить священик заколоти одного птаха, над глиняною посудиною, над водою, котра тече.
Ukrainian UMT
І мусить священик наказати зарізати одного птаха в глиняній посудині над протічною водою.