Leviticus 15:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А хто доторкнеться до тіла течивого, той випере одежу свою й обмиється в воді, і буде нечистий аж до вечора.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Хто доторкнеться течивого, мусить випрати свою одіж та обмитись у воді і буде нечистим до вечора.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І хто торкнеться об тїло течивого, мусить випрати одїж свою та викупатись у водї, і буде нечистим до вечора.
Ukrainian 1905
І хто торкнеться об тїло течивого, мусить випрати одїж свою та викупатись у водї, і буде нечистим до вечора.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І хто доторкнеться до тіла того, хто проливає насіння, випере одіж і помиється водою і буде нечистим до вечора.
Ukrainian 2011
І хто доторкнеться до тіла того, хто має виділення сімені, нехай випере одяг та помиється водою, — і буде нечистим до вечора.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і хто доторкнеться до тіла того, хто має течу, той повинен вимити одежу свою й омитися водою і нечистий буде до вечора;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Хто торкнеться до тіла того, хто має течу, той мусить випрати одежу свою і обмитися водою, і нечистий буде до вечора.
Ukrainian UMT
Кожен, хто торкається того, в кого теча, мусить випрати свій одяг, викупатися в воді й лишатиметься нечистим до вечора.