Leviticus 16:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Він зодягне священного льняного хітона, і льняна спідня одіж буде на тілі його, і підпережеться льняним поясом, і обвинеться льняним завоєм, вони священні шати. І обмиє в воді своє тіло, та й зодягне він їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він мусить надягати священний хитон із льону, льняні підштанки мають бути на ньому, мусить підперізуватися льняним поясом і в льняне завивало обгортати голову; це священні шати, і він їх надягне, вимивши спершу своє тіло і в воді.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Сьвященний хитон льняний надївати мусить і спідня одежа льняна мусять бути на тїлї його, і поясом льняним підперізуватись мусить, і завивало льняне мусить навивати: се одїж сьвята; і скупає у водї тїло своє і вдягнеться.
Ukrainian 1905
Сьвященний хитон льняний надївати мусить і спідня одежа льняна мусять бути на тїлї його, і поясом льняним підперізуватись мусить, і завивало льняне мусить навивати: се одїж сьвята; і скупає у водї тїло своє і вдягнеться.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зодягне лняну освячену одіж, і на його тілі будуть льняні штани, і підпережеться льняним поясом, і наклаладе льняний клобук. Це святі ризи, і помиє водою ціле своє тіло і зодягнеться в них.
Ukrainian 2011
Нехай він одягне освячений лляний хітон, і нехай на його тілі будуть лляні спідні штани, нехай підпережеться лляним поясом і зав’є лляний кидар. Це — святі ризи. Нехай він обмиє водою все своє тіло й одягне їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
священний лляний хітон повинен він надівати, нижній одяг лляний нехай буде на тілі його, і лляним поясом нехай підперезується, і лляний кидар одягає: це священні одежі; і нехай омиває він тіло своє водою і зодягає їх;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Священний лляний хітон мусить одягати він, нижній одяг лляний нехай буде на тілі його, і лляним поясом нехай підперізується, і лляний кидар нехай одягає: це священні шати. І нехай обмиває він тіло своє водою, і одягає їх.
Ukrainian UMT
І мусить він убратися в священний полотняний хітон. На тілі його мусить бути полотняна білизна. І хай підпережеться полотняним паском, а голову вбере в полотняний тюрбан. Це священне вбрання, тож він мусить викупатися в воді, перш ніж одягати його.