Leviticus 16:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А від громади Ізраїлевих синів візьме він два козли на жертву за гріх та одного барана на цілопалення.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А від громади синів Ізраїля візьме двох козлів на жертву за гріх та одного барана на всепалення.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А від громади синів Ізрайлевих візьме двох козлів на жертву за гріх, та одного барана на всепаленнє.
Ukrainian 1905
А від громади синів Ізрайлевих візьме двох козлів на жертву за гріх, та одного барана на всепаленнє.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І візьме від збору синів ізраїльських два козли з кіз за гріх і одного барана для цілопалення.
Ukrainian 2011
І нехай візьме від громади ізраїльських синів двох козенят із кіз [на жертву] за гріх та одного барана на всепалення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і від громади синів Ізраїлевих нехай візьме [з отари кіз] двох козлів­ у жертву за гріх і одного барана у всепалення.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І від громади синів Ізраїля нехай візьме двох козлів для приношення за гріх і одного барана для приношення всеспалення.
Ukrainian UMT
Від дітей Ізраїлю він мусить узяти двох козлів для жертви очищення й одного барана для жертви всеспалення.