Leviticus 22:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А коли будете приносити вдячну жертву для Господа, то приносьте так, щоб вона була вгодна.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли жертвуватимете подячну жертву Господеві, жертвуйте так, щоб була боговгод-на від вас.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І як приносити мете жертву подячну Господеві, то приносїть її так, щоб була Богу залюбки про вас:
Ukrainian 1905
І як приносити мете жертву подячну Господеві, то приносїть її так, щоб була Богу залюбки про вас:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж жертвуватимеш жертву молитви радості Господеві, жертвуватимете його так, щоб було прийняте від вас.
Ukrainian 2011
Коли будеш приносити в жертву Господу обітну [жертву] радості, то приносьте це так, щоб воно було від вас прийняте.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо приносите Господу жертву подяки, то приносьте її так, щоб вона придбала вам благовоління;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Якщо принесете Господові пожертву вдячности, то приносьте їх за своєю доброю волею.
Ukrainian UMT
Коли приносите жертву подяки Господу, робіть це так, щоб дістати ласку через неї.