Leviticus 22:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І будуть вони стерегти Мої прикази, щоб не понести через те гріха на собі, і щоб не померти через нього, коли б збезчестили їх. Я Господь, що освячує їх!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Нехай виконують мої веління, щоб не взяти на себе гріха в цьому та щоб не вмерти, осквернюючи їх: я - Господь, що освятив їх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сповняти муть повелїння мої, щоб не взяти на себе гріха і не вмерти за те, що зневажять їх. Я Господь, що сьвятить їх.
Ukrainian 1905
І сповняти муть повелїння мої, щоб не взяти на себе гріха і не вмерти за те, що зневажять їх. Я Господь, що сьвятить їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І зберігатимуть мої заповіді, щоб не одержали через них гріх і не померли через них, якщо опоганять їх. Я Господь Бог, що їх освячує.
Ukrainian 2011
Нехай дотримуються Моїх заповідей, щоб через них не взяли на себе гріха і не померли через них, якщо вони їх опоганять. Я — Господь Бог, Який освячує їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Нехай дотримуються вони повелінь Моїх, щоб не понести на собі гріха і не померти в ньому, коли порушать це. Я Господь [Бог], що освячує їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Нехай дотримуються вони приписів Моїх, щоб не понести на собі гріха і не вмерти в ньому, коли порушать це. Я Господь, що освячує їх.
Ukrainian UMT
Вони мусять дотримуватися Моїх правил, щоб не взяти гріх на себе й не вмерти в ньому за те, що порушили Мої закони. Я Господь, Який зробив їх святими.