Leviticus 27:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А якщо та всяка худоба нечиста, що з неї не приносять жертов для Господа, то він поставить ту худобу перед священиком,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж то буде якась скотина нечиста, що не приноситься Господеві в жертву, то нехай її поставлять перед священиком,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А коли буде яка нечиста скотина, що не приносять в жертву Господеві, так нехай поставить скотину перед сьвященником,
Ukrainian 1905
А коли буде яка нечиста скотина, що не приносять в жертву Господеві, так нехай поставить скотину перед сьвященником,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Якщо ж (це) всякий нечистий скот, з яких не приноситься дар Господеві, поставить скотину перед священиком
Ukrainian 2011
Якщо ж це буде якась нечиста худоба, з якої не можна приносити дару Господу, то нехай він поставить ту худобину перед священиком,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Якщо ж то буде яка-небудь худоба нечиста, яку не приносять у жертву Господу, то слід представити худобу священикові,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А якщо буде та скотина нечиста, котру не приносять у пожертву Господові, то необхідно привести скотину до священика;
Ukrainian UMT
Якщо обітниця стосується якоїсь нечистої тварини, яку не можна приносити в жертву Господу, то слід її принести до священика.