Leviticus 4:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
і покладе свою руку на голову жертви за гріх, та й заріже цю жертву за гріх у місці цілопалення.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він покладе руку на голову жертви за гріх та й заріже її на місці всепалення,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І положить руку свою на голову жертви за гріх, та й заколе жертву на місцї всепалення.
Ukrainian 1905
І положить руку свою на голову жертви за гріх, та й заколе жертву на місцї всепалення.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І покладе руку на голову жертви за свій гріх, і заріжуть козеня, що за гріх, на місці, де ріжуть цілопалення.
Ukrainian 2011
Вона покладе руку на голову своєї [жертви за] гріх, і козеня [жертви за] гріх заріжуть на місці, де ріжуть жертви всепалення.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і покладе руку свою на голову жертви за гріх, і заколють [козу] у жертву за гріх на місці, [де заколюють] жертву всепалення;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І покладе руку свою на голову пожертви за гріх, і заколять приношення пожертви за гріх на місці, де заколюють приношення усеспалення,
Ukrainian UMT
Тоді нехай покладе руку на голову жертви очищення й заб’є її на місці для жертви всеспалення.