Leviticus 7:37 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Оце закон про цілопалення, про хлібну жертву, і про жертву за гріх, і про жертву за провину, і про посвячення, та про жертву мирну,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Це закон про всепалення, про безкровну офіру, про жертву за гріх, про жертву за відшкодування, про жертву висвячення і про мирну жертву,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Се закон про жертву огняну, хлїбну і про жертву за гріх і про жертву за провину, і про жертву благальну і жертву мирну,
Ukrainian 1905
Се закон про жертву огняну, хлїбну і про жертву за гріх і про жертву за провину, і про жертву благальну і жертву мирну,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Це закон цілопалення і жертви і за гріхи і за проступок і посвячення і жертви спасіння,
Ukrainian 2011
Такий закон про всепалення, про [хлібну] жертву, про [жертву] за гріх, про [жертву за] переступ, про посвячення і про жертву спасіння,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось закон про всепалення, про приношення хлібне, про жертву за гріх, про жерт­ву за провини, про жертву посвячення і про жертву мирну,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось закон про приношення всеспалення, про приношення хлібне, про пожертву за гріх, про пожертву каяття, про приношення за гріх, про приношення за провину, про пожертву посвячення приношення мирного,
Ukrainian UMT
Оце закони для жертви всеспалення, хлібної жертви, жертви очищення, жертви відшкодування, жертви освячення на священство й мирної жертви,