Luke 1:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І він буде на радість та втіху тобі, і з його народження багато-хто втішаться.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І буде тобі радість і веселість, і багато з його народження радітимуть;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І буде радість тобі й веселість; і многі різдвом його радувати муть ся.
Ukrainian 1905
І буде радість тобі й веселість; і многі різдвом його радувати муть ся.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І буде тобі радість та веселість, і багато хто зрадіє з його народження.
Ukrainian 2011
І буде тобі радість та потіха, і багато хто зрадіє з його народження.
Ukrainian 2021
I буде тобі радість і веселість, і його народженню багато хто зрадіє.
Ukrainian 2022
Ти будеш радісним та щасливим, і багато хто радітиме його народженню.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І буде тобі радість і втіха, і багато його народженню зрадіють.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і буде тобі радість і втіха, і багато хто народженню його зрадіє,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І буде тобі радість і втіха, і багато (людей) через народження його будуть радіти;
Ukrainian UMT
Він принесе тобі радість і щастя. І багато людей будуть радіти з його народження.