Luke 10:9 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Уздоровлюйте хворих, що в нім, промовляйте до них: Наблизилося Царство Боже до вас!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
оздоровляйте в ньому хворих і кажіть їм: Наблизилося до вас Царство Боже.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і сцїляйте в ньому недужих, і кажіть їм: Наближилось до вас царство Боже.
Ukrainian 1905
і сцїляйте в ньому недужих, і кажіть їм: Наближилось до вас царство Боже.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
лікуйте недужих, які там є, кажіть їм: Наблизилося до вас Боже Царство.
Ukrainian 2011
оздоровляйте недужих, які там є, кажіть їм: Наблизилося до вас Боже Царство!
Ukrainian 2021
і зціляйте в ньому хворих, і кажіть їм: Наблизилось до вас Царство Боже.
Ukrainian 2022
Зціляйте в ньому хворих і кажіть їм: „Наблизилось до вас Царство Боже!“
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Зціляйте в ньому недужих і кажіть їм: 'Наблизилось до вас Царство Боже!'
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І зціляйте недужих, що знаходяться в ньому, і кажіть їм: наблизилось до вас Царство Боже.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І уздоровлюйте хворих, що в ньому будуть, і кажіть їм: Наблизилося до вас Царство Боже.
Ukrainian UMT
Зцілюйте хворих у тому місті й кажіть людям: „Царство Боже наближається до вас!”