Luke 11:28 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А Він відказав: Так. Блаженні ж і ті, хто слухає Божого Слова і його береже!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А він озвався: “Справді ж блаженні ті, що слухають Боже слово і його зберігають.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він же рече: Блаженні ж і ті, що слухають слово Боже, та й хоронять його.
Ukrainian 1905
Він же рече: Блаженні ж і ті, що слухають слово Боже, та й хоронять його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він відказав: По правді блаженні ті, що слухають Боже слово і бережуть його.
Ukrainian 2011
А Він відказав: Дійсно блаженні ті, які слухають Боже слово і бережуть його!
Ukrainian 2021
А Він сказав: Ні, блаженні ті, що слухають слово Боже і виконують його.
Ukrainian 2022
Він відповів: ―Справді блаженні ті, що слухають Слово Боже та виконують його.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А Він відповів: «Блаженні ті, що слухають Слово Боже і виконують його».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А Він сказав: блаженні ті, що слухають слово Боже і виконують його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Він сказав: Блаженні, хто чує слово Боже і дотримується його.
Ukrainian UMT
Та Він відповів: «Ліпше сказати: блаженний той, хто слухає Слово Боже й дотримується його!»