Luke 11:30 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Бо як Йона ознакою був для ніневітян, так буде й Син Людський для роду цього.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
бо як Йона був знаком для ніневитян, так і Син Чоловічий буде знаком для цього роду.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Бо, як Йона був ознакою Ниневянам, так буде й Син чоловічий кодлу сьому:
Ukrainian 1905
Бо, як Йона був ознакою Ниневянам, так буде й Син чоловічий кодлу сьому:
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Бо як Йона став знаком для ніневітян, таким буде й Син Людський для цього роду.
Ukrainian 2011
Бо як Йона став ознакою для ніневійців, таким буде й Син Людський для цього роду.
Ukrainian 2021
Бо як Iона був знаменням для ніневітян, так і Син Людський буде для цього роду.
Ukrainian 2022
Бо як Йона став для ніневійців знаменням, так буде й Син Людський для цього роду.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Бо як Йона був знаменням для ніневітян, так буде і Син Людський для роду цього.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Бо як Іона був знаменням ниневитянам, так буде і Син Людський родові цьому.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Бо, як Йона був ознакою для ніневітян, так буде й Син Людський для роду цього.
Ukrainian UMT
Бо так само, як Йона був знаменням для ниневитян, так і Син Людський буде знаменням для цього покоління.