Luke 12:14 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А Він відказав йому: Чоловіче, хто поставив над вами Мене за суддю або за подільника?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ісус промовив до нього: “Чоловіче, хто настановив мене суддею або подільником над вами?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Він же рече йому: Чоловіче, хто настановив мене суддею або дїлителем над вами?
Ukrainian 1905
Він же рече йому: Чоловіче, хто настановив мене суддею або дїлителем над вами?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він відповів йому: Чоловіче, а хто мене поставив суддею або ділителем над вами?
Ukrainian 2011
Та Він відповів йому: Чоловіче, хто Мене поставив суддею або розподілювачем над вами?
Ukrainian 2021
Він же сказав йому: Чоловіче, хто поставив Мене над вами судити чи ділити?
Ukrainian 2022
Він відповів: ―Чоловіче, хто поклав Мене суддею або посередником між вами?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А Ісус відповів йому: « Чоловіче, хто поставив Мене судити або ділити вас?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Він же сказав чоловікові тому: хто настановив Мене судити чи ділити вас?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А Він сказав чоловікові тому: Хто настановив Мене судити чи ділити вас?
Ukrainian UMT
Та Ісус мовив до нього: «Чоловіче, хто ставив мене за суддю або посередника між вами?»