Luke 14:34 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Сіль добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим приправити її?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Сіль - добра річ, але коли сіль звітріє, чим її приправити?
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Добро сіль; коли ж сіль звітріє, то чим приправити?
Ukrainian 1905
Добро сіль; коли ж сіль звітріє, то чим приправити?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Отже, сіль - добра річ, але коли сіль звітріє, чим посолите?
Ukrainian 2011
Отже, сіль — добра річ, але коли сіль звітріє, чим посолите?
Ukrainian 2021
Сіль — хороша річ, та якщо сіль втратить смак, чим її приправити?
Ukrainian 2022
Сіль – добра річ, але якщо й сіль втратить солоність, то чим повернути її смак?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Сіль — добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим поправити її?
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Сіль — добра річ; але якщо сіль утратить силу, то чим осолиться?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Сіль – добра річ; але коли сіль утратить силу, чим виправити її?
Ukrainian UMT
«Сіль — добра річ. Але коли вона стає прісною і втрачає свій смак, як її знову солоною зробити?