Luke 14:9 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
і щоб той, хто покликав тебе та його, не прийшов і тобі не сказав: Поступися цьому місцем! І тоді ти із соромом станеш займати місце останнє...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і той, хто тебе і його закликав, не підійшов і не сказав до тебе: Поступися цьому місцем! І тоді довелось би тобі з соромом посісти останнє місце.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і прийшовши той, хто запросив тебе й його, не сказав тобі: Дай сьому місце; а тодї доведеть ся тобі з соромом останнє місце заняти.
Ukrainian 1905
і прийшовши той, хто запросив тебе й його, не сказав тобі: Дай сьому місце; а тодї доведеть ся тобі з соромом останнє місце заняти.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і щоб той, що тебе та його запросив, не прийшов і не сказав тобі: Поступися йому місцем. І тоді станеш, засоромлений, займати останнє місце.
Ukrainian 2011
і щоб той, хто тебе та його запросив, не прийшов і не сказав тобі: Поступися йому місцем. І тоді, засоромлений, станеш займати останнє місце.
Ukrainian 2021
і той, хто запросив тебе і його, підійде і скаже тобі: Поступись йому місцем, — і тоді ти з соромом почнеш займати останнє місце.
Ukrainian 2022
Тоді прийде той, хто запросив тебе, та скаже: „Поступися місцем іншому“. І тоді доведеться тобі із соромом зайняти останнє місце.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і щоб той, що запросив тебе і його, не підійшов і не сказав тобі: 'Поступися цьому місцем'. І тоді з соромом будеш змушений зайняти місце останнє.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і щоб той, хто запросив тебе і його, підійшовши, не сказав тобі, щоб поступився цьому місцем, і тоді доведеться тобі з соромом зайняти останнє місце.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І той, що покликав тебе, підійшовши, не сказав тобі: Поступися йому місцем; і тоді з соромом змушений будеш зайняти останнє місце.
Ukrainian UMT
І якщо так станеться, тоді хазяїн, який запросив вас обох, муситиме підійти до вас і сказати: „Поступіться своїм місцем цьому чоловікові”. І посоромленому, вам доведеться пересідати на менш почесне місце.