Luke 15:14 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А як він усе прожив, настав голод великий у тім краї, і він став бідувати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І от як він усе прогайнував, настав великий голод у тім краю, і він почав бідувати.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як же проїв усе, настала голоднеча велика в землї тій; і почав він терпіти недостаток.
Ukrainian 1905
Як же проїв усе, настала голоднеча велика в землї тій; і почав він терпіти недостаток.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як змарнував усе, настав великий голод у тому краї, і він став бідувати.
Ukrainian 2011
Як витратив усе, настав великий голод у тому краї, і він став бідувати.
Ukrainian 2021
Коли ж він усе розтратив, у тій країні настав сильний голод, і він почав бідувати.
Ukrainian 2022
Коли ж він усе витратив, настав великий голод у тім краю, і він почав бідувати.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А коли він усе прожив, настав великий голод у краю тому, і він став бідувати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли ж він усе розтратив, настав великий голод у тій країні, і він почав бідувати.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли він усе прожив-прогайнував, то настав страшний голод у тій країні, і він почав бідувати,
Ukrainian UMT
І коли він витратив останнє, напав на ту країну, де він мешкав, жорстокий голод, та син впав у нужду.