Luke 18:42 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Ісус же до нього сказав. Стань видющий! Твоя віра спасла тебе!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І вмить прозрів той і пішов за Ісусом, славлячи Бога. І ввесь народ, побачивши те, віддав хвалу Богові.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А Ісус рече йому: Прозри: віра твоя спасла тебе.
Ukrainian 1905
А Ісус рече йому: Прозри: віра твоя спасла тебе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ісус сказав йому: Стань видючий, твоя віра тебе врятувала.
Ukrainian 2011
Ісус сказав йому: Прозрій, твоя віра спасла тебе!
Ukrainian 2021
Iсус сказав йому: Прозри, твоя віра уздоровила тебе.
Ukrainian 2022
Ісус сказав йому: ―Прозрій! Віра твоя спасла тебе!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ісус сказав Йому: «Прозри! Віра твоя спасла тебе!»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ісус сказав йому: прозри! Віра твоя спасла тебе.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ісус сказав йому: Стань видющим! Віра твоя врятувала тебе.
Ukrainian UMT
Тоді Він промовив: «Твій зір негайно повернеться. Віра твоя врятувала тебе».