Luke 2:17 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А побачивши, розповіли про все те, що про Цю Дитину було їм звіщено.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Побачивши його, вони розповіли, що їм було сказано про це хлоп'ятко;
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І побачивши, обявили слово, сказане їм про хлопятко се.
Ukrainian 1905
І побачивши, обявили слово, сказане їм про хлопятко се.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
побачивши, розповіли про те, що було сказане їм про цю дитину.
Ukrainian 2011
Побачивши, вони розповіли про те, що було сказано їм про цю Дитину.
Ukrainian 2021
А побачивши Його, розповіли про те, що було сказано їм про цю Дитину.
Ukrainian 2022
Побачивши їх, вони розповіли все, що їм було сказано про Цю Дитину.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Побачивши Його, вони розповіли про те, що було звіщено їм про Немовля це.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Побачивши ж, розповіли про те, що було сповіщено їм про Немовля Це.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ті, що бачили, оповідали про те, що було повідане про оце Немовля.
Ukrainian UMT
Побачивши Немовля, пастухи всім розповіли про звістку, яку вони одержали про цю Дитину.