Luke 20:26 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І не могли вони перед людьми зловити на слові Його. І дивувались вони з Його відповіді, та й замовкли.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І не могли піймати його перед людьми на слові та, дивувавшися його відповіді, замовкли.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І не могли вони схопити Його на слові перед народом; і, дивуючись одповіддю Його, мовчали.
Ukrainian 1905
І не могли вони схопити Його на слові перед народом; і, дивуючись одповіддю Його, мовчали.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І не могли піймати його на слові перед народом і, здивувавшись його відповіддю, замовкли.
Ukrainian 2011
І не могли піймати Його на слові перед народом, і здивувавшись Його відповіддю, вони замовкли.
Ukrainian 2021
I не змогли зловити Його на слові перед народом, і, здивувавшись Його відповіді, замовкли.
Ukrainian 2022
Вони не змогли впіймати Його на слові перед народом і, здивовані Його відповіддю, замовкли.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І вони не могли зловити Його на слові перед людьми. І, здивувавшись відповіді Його, замовкли.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І не могли впіймати Його на слові перед народом і, здивувавшись відповіді Його, замовкли.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І не могли зловити Його на слові перед народом, і, здивувавшися з відповіді Його, замовкли.
Ukrainian UMT
Почувши таку відповідь, вивідники не могли схопити Його за те, що Він говорить перед людьми й, вражені його словами, вони замовкли.