Luke 24:3 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А ввійшовши, вони не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ввійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І ввійшовши не знайшли тїла Господа Ісуса.
Ukrainian 1905
І ввійшовши не знайшли тїла Господа Ісуса.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
увійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian 2011
а ввійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian 2021
I, увійшовши, не знайшли тіла Господа Iсуса.
Ukrainian 2022
Увійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І ввійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, увійшовши, не знайшли тіла Господа Ісуса.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли зайшли, то не виявили тіла Господа Ісуса.
Ukrainian UMT
Жінки ввійшли в склеп, але тіла Господа Ісуса там не знайшли.